Православные закажут Гоблину перевод "Кода да Винчи"

В мире

Союз православных граждан призвал всех желающих оплатить т.н. "гоблиновский" перевод фильма "Код да Винчи" по нашумевшему бестселлеру Дэна Брауна

Союз православных граждан призвал всех желающих оплатить т.н. "гоблиновский" перевод фильма "Код да Винчи" по нашумевшему бестселлеру Дэна Брауна.
"Союз православных граждан уполномочен заявить, что на самом история с книгой Дэна Брауна "Код да Винчи" и снятым по ее мотивам фильмом может оказаться гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Хорошо известно, что любое эзотерическое и конспирологическое произведение имеет несколько уровней прочтения, рассчитанных как на профанов, так и на специально обученных людей. Нам кажется, что и "Код да Винчи" построен по такому же принципу. Истинный смысл этого произведения пока скрыт от нас, чему немало поспособствовал и его крайне скверный перевод на русский", – говорится в официальном заявлении Союза.
Для решения данной проблемы Союз православных граждан призывает обратиться к Дмитрию Пучкову aka старший оперуполномоченный Гоблин – "эксперту с мировым именем, специально занимающемуся выявлением скрытого смысла примитивных, на первый взгляд, фильмов".
"Благодаря его трудам мы смогли понять, что на самом деле фильм "Матрица" является не пародией на искупительную миссию Христа, а просто рассказывает о неравной борьбе контуженного штандартенфюрера Штирлица с объединенными силами гестапо и санитаров психиатрической лечебницы, а нашумевшая "мистическая" эпопея "Звездных войн" повествует о тяжелой жизни кришнаитской мафии, воюющей за свои жизненные интересы с ваххабитами", – отмечают в СПР.
"Нам необходимо поддерживать отечественных производителей и распространителей видеопродукции, а не американских прокатчиков", – подчеркивается в заявлении. В связи с этим члены Союза православных граждан приглашают православных предпринимателей и всех желающих оплатить правильный перевод фильма "Код да Винчи", который следует выпустить на доступных широким слоям населения носителях.
Идею "гоблинизации" одного из самых скандальных фильмов последнего времени впервые высказал известный православный богослов, профессор Московской духовной академии диакон Андрей Кураев. "Мне представляется, что со стороны Московского патриархата самым корректным ходом было бы связаться с Гоблином и профинансировать скорейший выход гоблиновского перевода "Кода да Винчи", – заявил он.
Что посмотреть в Сочи
27 апреля, 10:44
Что посмотреть в Сочи
Музей-бар, водопады, ресторан с видом на горы и еще 3 классных места
Вязкий газон в Самаре и эмоции футболистов
29 апреля, 16:01
Вязкий газон в Самаре и эмоции футболистов
Разбор матча «Краснодара» с «Крыльями Советов»